Singapore Airlines

Wheelchairs and other assistive devices

Sillas de ruedas y otros dispositivos de movilidad

Todos nuestros aviones de fuselaje ancho están equipados con una silla de ruedas a bordo. Nuestro personal de cabina está formado para ayudarle si no puede desplazarse por sí mismo desde la silla de ruedas hasta su asiento. Para más información o para saber qué asiento se adapta mejor a sus necesidades, póngase en contacto con su oficina local de Singapore Airlines.

Si necesita que le proporcionemos una silla de ruedas u otros dispositivos de asistencia, haga sus planes de viaje con la mayor antelación posible para que podamos tomar las medidas necesarias.

Si va a llegar, salir o transitar por el Aeropuerto Changi de Singapur, también hay sillas de ruedas disponibles en todos los mostradores de información del aeropuerto para su uso. .

Si utiliza su propia silla de ruedas manual o eléctrica u otros dispositivos de asistencia como bastones, muletas, andadores o scooters de movilidad, no se tendrán en cuenta para la franquicia de equipaje permitida. Dado que las dimensiones de nuestros pasillos de cabina son restrictivas, le pediremos que guarde su silla de ruedas u otro dispositivo de asistencia en nuestra bodega de carga como equipaje facturado.

Si su silla de ruedas funciona con batería, o si viaja en un grupo de 10 o más pasajeros que utilizan sillas de ruedas, póngase en contacto con su oficina local de Singapore Airlines al menos 48 horas antes de la salida de su vuelo.

Para preparar su viaje, puede consultar la tabla siguiente sobre la normativa de la IATA para el transporte de su silla de ruedas con batería:

SILLA DE RUEDAS / TIPO DE BATERÍA

REQUERIMIENTOS

Pila húmeda / seca no derramable Batería no plegable / no extraíble 
  1. La(s) batería(s) debe(n) permanecer en el dispositivo y estar firmemente sujeta(s) a la silla de ruedas o al dispositivo de ayuda para la movilidad.
  2. Los terminales de la batería deben estar protegidos contra cortocircuitos mediante el aislamiento de los terminales (por ejemplo, cubriendo con cinta adhesiva los terminales expuestos). 
  3. La silla de ruedas o el dispositivo de ayuda para la movilidad deben estar apagados y protegidos contra una activación accidental. 

Batería plegable / extraíble
  1. La(s) batería(s) debe(n) extraerse. A continuación, la silla de ruedas/el dispositivo de ayuda a la movilidad podrá facturarse sin restricciones. 
  2. La(s) batería(s) extraída(s) debe(n) estar protegida(s) contra cortocircuitos mediante el aislamiento de los bornes.
  3. La(s) batería(s) debe(n) embalarse en una bolsa protectora, que deberá facturarse.
Derramable húmeda La silla de ruedas / dispositivo de ayuda para la movilidad puede guardarse en posición vertical  
  1. La(s) batería(s) debe(n) permanecer en el dispositivo y estar firmemente sujeta(s) a la silla de ruedas o al dispositivo de ayuda para la movilidad. 
  2. Los terminales de la batería deben estar protegidos contra cortocircuitos mediante el aislamiento de los terminales (por ejemplo, cubriendo con cinta adhesiva los terminales expuestos). 
  3. La silla de ruedas / dispositivo de ayuda para la movilidad debe estar desconectada y protegida contra una activación accidental. 

La silla de ruedas / dispositivo de ayuda para la movilidad no puede guardarse en posición vertical  
  1. La(s) batería(s) debe(n) extraerse y transportarse en un embalaje resistente, rígido y estanco, que deberá ser facturado. A continuación, la silla de ruedas podrá facturarse sin restricciones.
  2. La(s) batería(s) debe(n) estar protegida(s) contra cortocircuitos mediante el aislamiento de los bornes. 
  3. La(s) batería(s) debe(n) fijarse en posición vertical en un embalaje protector y rodearse de material absorbente compatible.
Litio Batería no plegable / no extraíble
  1. La(s) batería(s) debe(n) permanecer en el dispositivo y estar firmemente sujeta(s) a la silla de ruedas o al dispositivo de ayuda para la movilidad. 
  2. Los terminales de la batería deben estar protegidos contra cortocircuitos mediante el aislamiento de los terminales (por ejemplo, cubriendo con cinta adhesiva los terminales expuestos). 
  3. La silla de ruedas o el dispositivo de ayuda para la movilidad deben estar apagados y protegidos contra una activación accidental.
  4. No hay limitación de la potencia nominal de la batería (WH)

Batería plegable / extraíble
  1. La(s) batería(s) debe(n) extraerse y protegerse contra cortocircuitos aislando los bornes. La silla de ruedas/ayuda a la movilidad podrá facturarse sin restricciones. 
  2. La(s) batería(s) extraída(s) debe(n) protegerse de posibles daños colocándolas individualmente en una bolsa protectora, y transportarse como equipaje de mano. 
  3. La potencia nominal de la batería no debe superar los 300 Wh* o, en el caso de dispositivos equipados con dos baterías, no debe superar los 160 Wh cada una. 
  4. Puede llevar una batería de repuesto que no supere los 300 Wh, o dos baterías de repuesto que no superen los 160 Wh cada una. Deben transportarse como equipaje de cabina. 


*Vatios hora (Wh) = Amperios hora (Ah) x Tensión (V)

 

También le recordamos que facture pronto para su vuelo, al menos 2 o 3 horas antes de la salida. 


Nuestro equipo de asistencia estará encantado de atenderle en el aeropuerto y durante el preembarque, mientras que nuestra tripulación de cabina le ayudará con la silla de ruedas a bordo y en el aseo durante el vuelo. 

Sin embargo, no podemos ofrecerle estos servicios:

  • Asistencia en la alimentación
  • Asistencia dentro del aseo o asistencia en el asiento para defecar y/u orinar
  • Prestación de servicios médicos

En caso de necesitar estos servicios, le aconsejamos que viaje con un asistente de cuidado personal.


Los asientos de pasillo y los de la fila de salida de emergencia no estarán disponibles.


Si su silla de ruedas u otro dispositivo de asistencia resultan dañados, debe informarnos o comunicar los daños por escrito a nuestra aerolínea asociada en el plazo de siete días. En la compensación por daños, se aplicarán las directrices relativas al equipaje perdido o extraviado . La responsabilidad de Singapore Airlines está limitada de conformidad con nuestras Condiciones Generales de Transporte de Pasajeros y Equipaje , el Convenio de Varsovia o el Convenio de Montreal (si fuera aplicable y con las modificaciones ocasionales oportunas), y/u otras leyes y reglamentos aplicables.


En nuestros vuelos se permiten dispositivos de asiento especiales, como el arnés Crelling y la silla MERU. Para realizar los trámites necesarios, póngase en contacto con la oficina local de Singapore Airlines lo antes posible y como mínimo 5 días laborables antes del vuelo.